Etiquetas

4.20.2014

Enjoy the summer little things


{Atardeceres llenos de rosa y dorado... Típicos del verano... / Sunsets full with pink and gold...}


{Nunca podría decir que no a una copa de vino afrutado... / I could never say no to a fruity glass of wine...}

{Un día por la tarde me acosté a leer en el jardín y me di cuenta que el cielo estaba lleno de estas bellisimas nubes blancas... wow! / One day by the afternoon I went to laid down in the garden and I noticed that the sky was full of these beautiful white clouds ... wow! }

{En nuestra casa de verano tenemos la bendición de tener centenares de arboles de mango. Esta es la temporada en las que simplemente están listos para disfrutar... / In our pool house we´re blessed to have hundreds of mango trees. This is the season when they´re just ready to enjoy..}

{Y esta soy yo casi bronceada y disfrutando de la ropa ligera... Amo el verano... / And this is me almost tanned and enjoying the light clothes... I love summer... }

Tengan una buena semana todos...!
Have a great week y'all...!

4.15.2014

Interviewed by Cherry Boutique



La semana pasada tuve el agrado de estar en el blog de Cherry Boutique llamado Heart to Fashion, si ustedes quieren saber mas de mi, mas de como surgió el blog etc. Vean mi entrevista dando click aquí, y conozcan mas de esta tienda de ropa guatemalteca.
Last week I had the pleasure of being in Cherry Boutique´s blog named "Heart to  Fashion", if you want to know more about me, more about how the blog emerged, etc. See my interview by clicking here, and learn more about this Guatemalan clothing store.

Fuente / Source:: Heart to fashion.

Summer inspires me...

El verano llego, y de pronto me doy cuenta que se trata del color, es la época del color, vamos a traer color al ambiente, a nuestra ropa e incluso los platos de comida se pintan de color con tantas frutas y verduras de la época. El verano me inspira... Esta es la época en la que quiero llenar mi casa de flores por que me hacen sentir fresca y relajada, pero soy una persona muy neutra a la hora de decorar, así que esta vez me arriesgare un poco mas y añadiré mas color a mis ambientes. Necesitaba inspirarme para ello, así que acá les dejo algunas fotos para que ustedes también se inspiren...  
Summer is here, and suddenly I realize that it´s color time to pop, we will bring color to our environment, our clothing and even food dishes gets color with many fruits and vegetables of the season . Summer inspires me... This is the time when I want to fill my house with flowers that make me feel fresh and relaxed, but I'm a very neutral person when it comes about decorating, so this time I will risk a little more and I will add more color to my rooms. I needed inspiration for it, so here are some pics for you to get inspire too...








Ya te sientes inspirado por el verano?
Do you already feel inspired by summer?


Fuente fotografica / Photo source:: Bable, Casa Sugar, Luvocracy, Houzz,  

4.14.2014

My favorite summer top

Esta semana son las vacaciones de verano aquí en Guatemala, el clima esta delicioso, y aquí en Antigua esta lleno de fiestas y tradiciones. Este fin de semana salimos a caminar y a comer muchas cosas ricas, alguna vez les he dicho que Guatemala tiene una gran variedad de comidas tradicionales...? 
Summer holidays are here in Guatemala, weather is delicious, and here in Antigua is full with traditions. We went out to walk and eat many delicious things in the weekend, have I told you Guatemala has a huge variety of traditional food...? 

Este es mi top favorito para el verano porque es fresco pero tiene ese toque delicado y a la vez trendy que tanto me gusta. Es totalmente abierto por detrás... me encanta y es de Dress Code.
This is my favorite top for thie summer because it's fresh but has that delicate and trendy touch that I love. It´s completely open behind and it´s from Dress Code.





Y tu ya encontraste tu prenda favorita para el verano...?
Have you already found your favorite garment for summer...?

4.11.2014

4 Irresistibles



Es tan agradable para mi presentar este post, cargado de bellos detalles, feminidad, gracia, belleza etc. etc. etc. La semana pasada tuve el honor de celebrar junto a C´Santos su cuarto aniversario. Tenían todo preparado de manera tan minuciosa... En serio! Los fotógrafos se volvieron locos porque había demasiado material hermoso para sacar fotografías. El evento en si, era un brunch para algunas bloggers guatemaltecas y editoras de revistas importantes en el país. 
Feels so nice to write this post, full with beautiful details, femininity, grace, beauty etc. etc. etc. I was honored to celebrate with C'Santos its fourth anniversary last week. They had everything prepared so thoroughly... Seriously! The photographers went crazy because there were beautiful material to take pictures. The event itself was a brunch for some Guatemalan bloggers and publishers of major journals in the country.



La mesa nos esperaba con una disposición sorprendente. Ustedes saben que los pequeños detalles me vuelven loca y acá yo no sabia a donde ver tantos, era simplemente hermoso... En cada lugar teníamos un pequeño obsequio de parte de la tienda, con un empaque perfecto y elegante... 
The table was waiting for us with an amazing arrangement. You know that small details drive me me crazy and there I didn´t know where to see, they were so many, it was simply beautiful... Every place had a small gift from the store, with a perfect and elegant packaging...

{Nando Yax and Cristina Santos}



Cristina se tomo la molestia de darnos un adelanto de su nueva colección y mostrarnos su taller, en donde cada pieza es elaborada y diseñada. Nos contó un poco de su historia, como se introdujo en esta carrera de diseño y venta de joyas, así como también el crecimiento que ha encontrado dentro de la misma. Me encanta platicar y ser bombardeada con historias que me inspiren, esa mañana fue una de esas mañanas donde salí inspirada con tanto talento y dedicación. 
Cristina gave us a preview of her new collection and showed us her workshop, where each piece is made and designed. She told us a little bit of her life, how she got introduced in this career designing and selling jewelry, and how she has growth doing it. I love to talk and be bombarded with stories that inspire me, that morning was one of those where I got inspired with so much talent and dedication.






Tuvimos un tour por la joyería también, en el cual pudimos apreciar que cuentan con varias lineas, para todos los gustos. No solo cuenta con lineas diseñadas por la propia Cristina sino con varias lineas y colecciones internacionales que destellan glamour.
We had a jewelry tour too, where we could see several lines they have, for all tastes. They not only have lines designed by Cristina but international collections flashing glamour.




Para este evento, vestí muy primaveral, haciendo una mezcla de colores vibrantes sobre una base limpia en blanco. El amarillo de mi blusa de la tienda online Dress Code, en este tono es algo que veremos mucho este verano y no podía verse mejor con mis aretes H&M los cuales no me cansare de agradecer nunca. Ya saben que soy de poco maquillaje, así que para un look muy natural en mi rostro y cabello.
For this event, I dressed something very springly, making a mix of vibrant colors on a clean white base. The yellow of my Dress Code blouse, in this tone is something that we´ll see a lot this summer and it couldn´t be better with my H&M earrings. You know I'm a not makeup girl, so I got  a very natural look on my face and hair.



{Amparo Zepeda, Cristina Santos and me}

{Amparo Zepeda, me and Nando Yax}



Espero hayan disfrutado de este post. A mis lectores guatemaltecos los animo a visitar las tiendas C´Santos, yo tengo una muy cerca aquí en Antigua Guatemala, la cual quiero visitar pronto. Acá hay regalos perfectos y también hay accesorios ideales para nosotras, así que no duden en darse una vuelta y conocer mas de C´Santos.
I hope you enjoyed this post. For my Guatemalan my readers I encourage you to visit C'Santos stores, I have one very close here in Antigua Guatemala, which I want to visit soon. There you´ll find perfect gifts and ideal accessories for us, so feel free to stop by to know more about C'Santos.

 Un agradecimiento especial a Picme Studio por todas las fotografías para este pos. / A special thanks to Picme Studio for all the photos for this post.

::Bottoms.ZARA:Blouse.DressCode:Top.Bershka:Shoes.ADOC:Clutch.Banana Republic:Earrings.Anna Dello Russo for H&M::

4.08.2014

My summer must haves:: "I can fight the sun"

Hola amigos, después de un par de días de trabajo ya extrañaba escribir. La semana pasada estuvo cargada con eventos, pronto verán un post del aniversario de una de las joyerías mas exclusivas de la ciudad. Así como un post sobre la nueva colección de MAC, y el sábado estuve en el fashion show de Revista Amiga, así que el domingo todo lo que quería era estar con mi familia y amigos, y así lo hice, culminando mi noche con a la luz de las velas en una noche de infinito relax... 
Hello my friends, after a couple of days working I miss writing. Last week was filled with events, you´ll soon see a post on the anniversary of one of the most exclusive jewelery store in town. Also a post about the new MAC collection, and last Saturday I was in the fashion show by Amiga´s magazine, so on Sunday all I wanted was to be with my family and friends, and I did, culminating my night with a candlelight night of endless relax...

Pero la semana empezó y yo ya casi la tengo llena. Por cierto, a mi gente guatemalteca, no se pierdan hoy el programa Ponle Play de Guatevision, a las cuatro de la tarde, allí estaré dándoles un par de tips de verano, que les parece...! A pesar de que estos días han sido cargados y a veces me he sentido cansada, hay un poco de emoción en medio de tanto que hacer... 
But the week started and I had it already almost full. By the way, my Guatemalan people, you can see me today in a Guatevision tv show at four pm, I'll be giving a few summer tips. Although these days have been loaded and sometimes I felt tired, but there´s some excitement in the midst of so much to do...

La proxima semana es la semana de vacaciones de verano aquí en Guatemala, y yo no quería dejar pasar la oportunidad para hablar acerca de mis maneras de combatir el sol. Cada vez el sol esta mas intenso y debemos entender que el deterioro que causa es irreparable. Yo tengo muchos lunares, los cuales amo, herencia de mi abuelo por cierto, y eso me obliga según mis dermatologos a cuidarme el doble de los rayos del sol. No se cual sea tu tipo de piel, pero de lo que si estoy segura es que debes cuidarte y luchar contra el sol al igual que yo. 
Next week is summer break here in Guatemala, and I don´t want to miss the opportunity to discuss my ways to fight the sun. Every time sun is more intense and we must understand the deterioration it cause hasn't repairs. I have many moles, which I love, heritage of my grandfather by the way, and that forces me to take care of my skin in a high level according to my dermatologists. Whatever the skin type you have, there´s one thing I´m sure about, and it´s you have to fight the sun just like me.


1. No solo debemos cuidar nuestra piel del  sol. Nuestros labios son una parte básica de nuestro cuerpo, y también sufren quemaduras, aunque no las notemos. Yo uso protección diariamente, he probado varias marcas pero labello no solo es bueno sino que esta al alcance del presupuesto de todas. Úsalo siempre antes de aplicar tu labial o gloss. / We shouldn´t only take care of our skin from the sun. Our lips are a basic part of our body, and also suffer burns, even when you don´t even notice. I use protection every day, I've tried several brands but "labello", is not only good but it is ok with every budget. Always use it before applying your lipstick or gloss.


2. Lentes de sol, no puedo salir sin ellos en esta época, me ayudan a manejar mejor cuando los rayos del sol están dando directo a mi cara. Y en la playa podrás estar tranquila sin quedar ciega cuando te tires al piso a broncearte. / Sunnies, I can´t go out without them, help me manage better when the sun's rays are  straight to my face. And on the beach you can be cool and not blind when you´re on the floor getting a suntan.

3. Muchas pensaran porque uno de mis imprescindibles en una pañoleta, bueno, no solo me ayuda cuando la tarde se pone fresca sino la puedo usar como un turbante, si es ancha la puedo usar para salir de la piscina, y hasta puedo enrollarla al rededor de mi rostro para cubrirme del sol. Por eso y mas no la saco de mi bolsa. / Many of you can think why one of my summer must haves is a scarf, well, not only helps me when the evening gets cool but I can use it as a turban, or I can use it to leave the pool, and I can roll it up around my face and I cover from the sun. That´s why it won´t get out of my bag.

4. Hidratar mi rostro es para mi mas que una necesidad. Es lo primero que hago después de limpiar mi cara, no podría luchar contra el sol si no hidrato mi piel. Si yo no lo hago el sol tendría una gran ventaja sobre mi, y como yo quiero ganar hidrato mi piel. / Moisturize my face is for me more than a necessity. First thing I do after I clean my face, you couldn´t fight the sun if you don´t hydrate your skin. If I don´t do that the sun would have a big advantage over me, and I want to win so I hydrate my skin.

5. Las sombrillas no son solo para la lluvia. Si vamos a la playa debemos llevar una sombrilla. En el mercado hay sombrillas muy bellas y hasta artísticas, puedes comprar una muy linda para lucir este verano. Si vas a caminar paseos largos esto seria muy útil, o incluso para estar a la orilla del mar o la piscina. / Umbrellas are not only for rain. If we go to the beach we must go with an umbrella. In the market there´re beautiful and even artistic umbrellas, you can buy a nice one to wear it this summer. If you´re taking long walks this would be very useful, or even to be siting by the beach or the pool.

6. Ok!, yo se que el verano es para usar sandalias. Pero yo ya no quiero ver mis pies con las tiritas de mis sandalias dibujadas. Este verano he decidido no exponer mis pies a ser quemados por el sol. La unica manera es mantenerlos cubiertos de manera muy fresca. Es por eso que he agregado a mi lista estos Keds en colores muy veraniegos, me encantan, y la variedad de colores y diseños vibrantes es grande, así que hay para escoger (puedes ver mas dando click aquí). / Ok!, I know summer is for wearing sandals. But I don´t wanna see my feet with my sandals strips drawn again. This summer I´ve decided not to expose my feet to be sunburned. The only way is to keep them covered in a very cool way. That's why I added to my summer must haves these Keds in summery colors, love them, and the variety of vibrant colors and designs is huge, so you can choose (you can see more by clicking here).

7. Hace un par de meses decidimos probar este protector solar deportivo. Mi esposo literalmente hizo la prueba poniendo un poco en su brazo y exponiéndose al sol, el resultado fue wow! después de un par de horas todo su brazo estaba quemado menos esa parte. Los protectores deportivos son mas eficientes, porque tienen un nivel de protección mas alto. Estamos usando este de Noad ahora y nos ha funcionado muy bien. / A couple of months ago we decided to try this sporty sunscreen. My husband literally  tested, putting some on his arm and exposing it to the sun, the result was like wow! after a couple of hours his arm was burned less that part. The sporty protection is more efficient because they have a higher protection level. We´re using this one from Noad now, and it has served us very well.

8. Y un sombrero. Mi lucha contra el sol es seria. El cada vez esta quemando mas, así que tengo una gran variedad de sombreros que me permiten cubrir mi rostro siempre. Ademas que mantienen mi cabeza fresca y me hacen ver bien. / And a hat. My fight against the sun is serious. The sun  is burning more everyday, so I have a variety of hats that allows me to cover my face always. Besides keeping my head cool and make me look good.

Hay una cosa que no incluí en mi lista pero que es un básico a nivel mundial, "el agua", podemos cuidarnos del sol con las mejores estrategias y los mejores productos pero sin agua todo eso no sirve de mucho. La hidratacion en el verano es fundamental, no salgas de tu casa sin tomarte al menos dos vasos de agua, esto es serio. No solo tu piel y cabello se seca, sino puedes sufrir de deshidratacion, dolores de cabeza y mucho sueño. 
One thing I didn´t include on my list but it´s a worldwide basic is, "water", we can take care of the sun with the best strategies and the best products but without water all that will not do much. Hydration is essential in the summer, do not leave your home without drinking at least two glasses of water, this is serious. Not only your skin and hair could dry, but you can suffer from dehydration, headaches and feel sleepy.

Espero que mis imprescindibles de verano les sean útiles a ustedes también. Mi lucha contra el sol es seria, y si ustedes tienen otros trucos o tips que yo no sepa para ganarle al sol, por favor compartanlos conmigo, yo estoy totalmente abierta a escuchar mas de sus experiencias. Escríbanme a mi contacto o a mis redes sociales, twitter, pinterest, facebook, instagram con el hashtag #Icanfighthesun y todo lo que me escriban yo lo compartiré en mis redes para que todos podamos ganar esta lucha que todos vivimos cada verano.
I hope my summer must haves also be useful for you. My fight against the sun is serious, and if you have other tips or tricks I don´t know to beat the sun, please share them with me, I'm totally open to hearing more of your experiences. Email me at my contact or my social networks twitter, pinterest, facebook, instagram with the hashtag #Icanfighthesun and everything you write to me I´ll share it in my socials so we can win this fight we all live every summer.

Todos podemos combatir el sol... 
We all can fight the sun...

4.05.2014

Enjoy the little things

{Tomillo fresco. Una de las ventajas de vivir en Antigua es que todo lo encuentras fresco. Yo nunca había visto tomillo fresco y ahora lo tengo en mi cocina. / Fresh thyme. One of the advantages about living in Antigua is you can find everything fresh. I had never seen fresh thyme before and now I have it in my kitchen.}

{La sandia fresca y ligera, anunciando el verano... / Fresh and light watermelon, heralding the summer...}

{Pequeñas bolsitas de regalo para las niñas que asistieron al cumpleaños de mi peque el sábado pasado. Cada una con pequeños jabones dentro con en diseños de mar / Small gift bags for the girls who attend my my little girl birthday last Saturday. Each one with small soaps inside of them with sea designs.}

Feliz fin de semana...
Have a nice weekend...